Leverbe croire possĂšde la conjugaison des verbes en : -oire. Le verbe croire se conjugue avec l' auxiliaire avoir. Le verbe croire est de type transitif direct, transitif indirect, intransitif. Le verbe croire peut se conjuguer Ă la forme pronominale: Se croire. La voix passive peut ĂȘtre utilisĂ©e pour le verbe croire car celui-ci est de
Le verbe croire est du troisiĂšme verbe croire se conjugue avec l'auxiliaire avoirTraduction anglaise to believe croire au masculin croire Ă la voix passive se croire croire ? ne pas croire Imprimer Exporter vers WordPrĂ©sentje croistu croiselle croitnous croyonsvous croyezelles croientPassĂ© composĂ©j'ai crutu as cruelle a crunous avons cruvous avez cruelles ont cruImparfaitje croyaistu croyaiselle croyaitnous croyionsvous croyiezelles croyaientPlus-que-parfaitj'avais crutu avais cruelle avait crunous avions cruvous aviez cruelles avaient cruPassĂ© simpleje crustu cruselle crutnous crĂ»mesvous crĂ»teselles crurentPassĂ© antĂ©rieurj'eus crutu eus cruelle eut crunous eĂ»mes cruvous eĂ»tes cruelles eurent cruFutur simpleje croiraitu croiraselle croiranous croironsvous croirezelles croirontFutur antĂ©rieurj'aurai crutu auras cruelle aura crunous aurons cruvous aurez cruelles auront cruPrĂ©sentque je croieque tu croiesqu'elle croieque nous croyionsque vous croyiezqu'elles croientPassĂ©que j'aie cruque tu aies cruqu'elle ait cruque nous ayons cruque vous ayez cruqu'elles aient cruImparfaitque je crusseque tu crussesqu'elle crĂ»tque nous crussionsque vous crussiezqu'elles crussentPlus-que-parfaitque j'eusse cruque tu eusses cruqu'elle eĂ»t cruque nous eussions cruque vous eussiez cruqu'elles eussent cruPrĂ©sentje croiraistu croiraiselle croiraitnous croirionsvous croiriezelles croiraientPassĂ© premiĂšre formej'aurais crutu aurais cruelle aurait crunous aurions cruvous auriez cruelles auraient cruPassĂ© deuxiĂšme formej'eusse crutu eusses cruelle eĂ»t crunous eussions cruvous eussiez cruelles eussent cruPrĂ©sentcroiscroyonscroyezPassĂ©aie cruayons cruayez cruParticipePassĂ©crucruecruscruesayant cruInfinitifGĂ©rondifRĂšgle du verbe croireA ne pas confondre avec croĂźtre au du verbe croiresupposer - admettre - gober - absorber - imaginer - inventer - Ă©voquer - rĂȘver - concevoir - envisager - penser - deviner - chercher - conjecturer - Ă©chafauder - combiner - prĂ©supposer - prĂ©sumer - prĂ©sagerDĂ©finition du verbe croire1 Tenir pour vĂ©ritable et sincĂšre2 Penser, estimer, s'imaginer, prĂ©sumer3 Avoir la foi en une religionEmploi du verbe croireFrĂ©quent - Intransitif - Transitif - Autorise la forme pronominale Tournure de phrase avec le verbe croireFutur procheje vais croiretu vas croireelle va croirenous allons croirevous allez croireelles vont croirePassĂ© rĂ©centje viens de croiretu viens de croireelle vient de croirenous venons de croirevous venez de croireelles viennent de croireVerbes Ă conjugaison similairecroire - mĂ©croireVoicila conjugaison du verbe partir au passĂ© simple de l'indicatif. Le verbe partir est un verbe du 3 Ăšme groupe. La conjugaison du verbe partir se conjugue avec l'auxiliaire avoir. Retrouver la conjugaison du verbe partir Ă tous les temps : partir
DĂ©finition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. Français[modifier le wikicode] Forme de verbe [modifier le wikicode] Voir la conjugaison du verbe croire Indicatif PrĂ©sent je crois tu crois ImpĂ©ratif PrĂ©sent 2e personne du singuliercrois crois \kÊwa\ PremiĂšre personne du singulier de lâindicatif prĂ©sent de croire. Je ne crois pas au hasard, surtout quand il est magnifiquement coĂŻncidentiel, comme dans le cas prĂ©sent. â Jean-Loup Izambert, Le crĂ©dit agricole hors la loi ?, 2001 DeuxiĂšme personne du singulier de lâindicatif prĂ©sent de croire. Si tu crois que je veux moisir sur la plume de Beauce, en dĂ©gustant des oranges Ă cochons ! â Willy de Spens, Pierre Coignard le forçat-colonel, 1959 DeuxiĂšme personne du singulier de lâimpĂ©ratif prĂ©sent de croire. Prononciation[modifier le wikicode] \kÊwa\ France BrĂ©tigny-sur-Orge Ă©couter crois [Prononciation ?] » France Vosges Ă©couter crois [Prononciation ?] » Canada Shawinigan Ă©couter crois [Prononciation ?] » France Cesseras Ă©couter crois [Prononciation ?] » Homophones[modifier le wikicode] croĂźs, croĂźt â voir croĂźtre croix Anagrammes[modifier le wikicode] corsi Ancien français[modifier le wikicode] Cette entrĂ©e est considĂ©rĂ©e comme une Ă©bauche Ă complĂ©ter en ancien français. Si vous possĂ©dez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dĂšs Ă prĂ©sent cette page en cliquant sur le lien modifier le wikicode ». Ătymologie[modifier le wikicode] Du latin crĆcem, accusatif de crux croix ». Nom commun [modifier le wikicode] crois \Prononciation ?\ Croix. Dex tâen rende merite, qui en la crois fu mis. â La Chanson des quatre fils Aymon, ca XIIe siĂšcle, transcription de Ferdinand Castets, 1909, vers n°1666 â Dieu tâen rende mĂ©rite, lui qui fut mis sur la croix. Signe de la croix. Brandans ad fait sur eals la cruz â Les voyages de saint Brandan, Ă©dition de F. Michel, p. 54 Brendan a fait la signe de la croix sur eux Variantes[modifier le wikicode] cruz DĂ©rivĂ©s dans dâautres langues[modifier le wikicode] Moyen français croix Français croix Anglais cross Normand crouaix Ancien occitan[modifier le wikicode] Cette entrĂ©e est considĂ©rĂ©e comme une Ă©bauche Ă complĂ©ter en ancien occitan. Si vous possĂ©dez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dĂšs Ă prĂ©sent cette page en cliquant sur le lien modifier le wikicode ». Ătymologie[modifier le wikicode] Ătymologie manquante ou incomplĂšte. Si vous la connaissez, vous pouvez lâajouter en cliquant ici. Nom commun [modifier le wikicode] crois masculin Craquement. ApparentĂ©s Ă©tymologiques[modifier le wikicode] crucir RĂ©fĂ©rences[modifier le wikicode] François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparĂ©e avec les autres langues de lâEurope latine, 1838â1844 â consulter cet ouvrage composĂ© passĂ© simple, passĂ© antĂ©rieur, imparfait, plus-que-parfait, futur simple, futur antĂ©rieur, conditionnel prĂ©sent et conditionnel passĂ©. Il est le seul mode qui puisse si-tuer les Ă©vĂ©nements Ă toutes les Ă©poques de la vie : passĂ©, prĂ©sent et avenir (les autres modes ne se conjuguent pas au futur). Le subjonctif se conjugueThe passĂ© simple is a past tense reserved primarily for written discourse. It may, however, be used in very formal spoken language, such as presidential addresses, sermons, or news broadcasting. It has traditionally been used only for events completed in the distant, historical past; however, twentieth century writers sometimes use it for stylistic effect. The passĂ© simple will generally be translated into English by a preterit, that is, the simple past 'I talked'. But like the passĂ© composĂ©, the passĂ© simple is used in French only to mention changes and events, while the imparfait remains the tense used for describing the setting, the atmosphere, an ongoing state of mind, or the general situation. regular infinitives ending in -er, -ir & -re For all regular -er, -ir, and -re verbs, the passĂ© simple is formed by dropping the infinitive ending, the final two letters of the infinitive, and replacing them with the the following endings. There is no auxiliary and this is the reason why it is called a 'simple' tense it is a one-word tense unlike the two-word passĂ© composĂ©. Many verbs, such as aller, sortir, and suivre, which are irregular in the present indicative follow the paradigm of regular verbs in their passĂ© simple forms. endings for -er verbs endings for -ir & -re verbs -ai -Ăąmes -is -Ăźmes -as -Ăątes -is -Ăźtes -a -Ăšrent -it -irent parler 'to speak' je parlai nous parlĂąmes tu parlas vous parlĂątes il / elle / on parla ils / elles parlĂšrent finir 'to finish' je finis nous finĂźmes tu finis vous finĂźtes il / elle / on finit ils / elles finirent perdre 'to lose' je perdis nous perdĂźmes tu perdis vous perdĂźtes il / elle / on perdit ils / elles perdirent irregular verbs avoir, ĂȘtre, faire These verbs are irregular in the passĂ© simple. avoir 'to have' j'eus nous eĂ»mes tu eus vous eĂ»tes il / elle / on eut ils / elles eurent ĂȘtre 'to be' je fus nous fĂ»mes tu fus vous fĂ»tes il / elle / on fut ils / elles furent faire 'to do' je fis nous fĂźmes tu fis vous fĂźtes il / elle / on fit ils / elles firent other irregular verbs There are two sets of endings for the passĂ© simple of irregular verbs endings in -i- endings in -u- -is -Ăźmes -us -Ă»mes -is -Ăźtes -us -Ă»tes -it -irent -ut -urent Irregular verbs generally have irregular stems for the passĂ© simple. In some cases, the stems are the same as the past participle of the verb. Stems of a few other verbs, marked with an *, are completely irregular such as naĂźtre, mourir, voir. The endings are regular, however, except for venir and tenir which have irregular plural forms. infinitive past participle passĂ© simple boire bu je bus, tu bus, il but, nous bĂ»mes, vous bĂ»tes, ils burent connaĂźtre connu je connus, tu connus, il connut, nous connĂ»mes, vous connĂ»tes, ils connurent croire cru je crus, tu crus, il crut, nous crĂ»mes, vous crĂ»tes, ils crurent devoir dĂ» je dus, tu dus, il dut, nous dĂ»mes, vous dĂ»tes, ils durent dire dit je dis, tu dis, il dit, nous dĂźmes, vous dĂźtes, ils dirent Ă©crire Ă©crit j'Ă©crivis, tu Ă©crivis, il Ă©crivit, nous Ă©crivĂźmes, vous Ă©crivĂźtes, ils Ă©crivirent falloir fallu il fallut lire lu je lus, tu lus, il lut, nous lĂ»mes, vous lĂ»tes, ils lurent mettre mis je mis, tu mis, il mit, nous mĂźmes, vous mĂźtes, ils mirent mourir * mort je mourus, tu mourus, il mourut, nous mourĂ»mes, vous mourĂ»tes, ils moururent naĂźtre * nĂ© je naquis, tu naquis, il naquit, nous naquĂźmes, vous naquĂźtes, ils naquirent ouvrir ouvert j'ouvris, tu ouvris, il ouvrit, nous ouvrĂźmes, vous ouvrĂźtes, ils ouvrirent pleuvoir plu il plut pouvoir pu je pus, tu pus, il put, nous pĂ»mes, vous pĂ»tes, ils purent prendre pris je pris, tu pris, il prit, nous prĂźmes, vous prĂźtes, ils prirent recevoir reçu je reçus, tu reçus, il reçut, nous reçûmes, vous reçûtes, ils reçurent rire ri je ris, tu ris, il rit, nous rĂźmes, vous rĂźtes, ils rirent savoir su je sus, tu sus, il sut, nous sĂ»mes, vous sĂ»tes, ils surent tenir * tenu je tins, tu tins, il tint, nous tĂźnmes, vous tĂźntes, ils tinrent venir * venu je vins, tu vins, il vint, nous vĂźnmes, vous vĂźntes, ils vinrent vivre vĂ©cu je vĂ©cus, tu vĂ©cus, il vĂ©cut, nous vĂ©cĂ»mes, vous vĂ©cĂ»tes, ils vĂ©curent voir * vu je vis, tu vis, il vit, nous vĂźmes, vous vĂźtes, ils virent vouloir voulu je voulus, tu voulus, il voulut, nous voulĂ»mes, vous voulĂ»tes, ils voulurent See the conjugation reference for the conjugation of other irregular verbs in the passĂ© simple. Rita Allez les enfants, c'est l'heure d'aller se coucher! Rita Let's go, children. It's time to go to bed! Les enfants Ooh! Maman, maman, lis-nous une histoire! Oui, une histoire ... Children Ooh! Mommy, mommy, read us a story! Yes, a story ... Rita Bon, d'accord. Installez-vous. Je commence . . . "Il Ă©tait une fois une ravissante jeune fille du nom de Cendrillon. Pour lui faire plaisir, son pĂšre Ă©pousa en seconde noce une veuve qui avait deux filles, Anastasia et Javotte. Mais hĂ©las, le brave homme mourut peu aprĂšs. Tout changea alors pour la fillette. Sa belle-mĂšre lui confia les tĂąches les plus rudes et la força Ă coucher au grenier. Un jour, le roi organisa un grand bal pour marier son fils. La famille de Cendrillon fut invitĂ©e. Anastasia, Javotte et leur mĂšre se rendirent au bal mais dĂ©fendirent Ă Cendrillon de les accompagner. Une fois seule, Cendrillon se mit Ă pleurer. Soudain, Cendrillon entendit une voix, la voix de sa marraine la FĂ©e ..." Rita Oh, OK. Get settled. Here we go ... "Once upon a time there was a beautfil young girl named Cinderella. To make her happy, her widowed father married for a second time a widow who had two girls, Anastasia and Javotte. But, alas, the good man died soon after. Everything changed for the young girl. Her stepmother gave her the hardest chores and forced her to sleep in the attic. One day, the king organized a grand ball to marry his son. Cinderella's family was invited. Anastasia and Javotte and their mother went to the ball, but they forbade Cinderella to go with them. Once alone, Cinderella started to cry. Suddenly, Cinderella heard a voice, the voice of her fairy godmother ... " Rita Ah ... ils se sont endormis! Rita Ah ... they have fallen asleep!croireconjugaison : dĂ©couvrez la conjugaison du verbe croire au prĂ©sent, passĂ© composĂ©, imparfait, passĂ© simple, futur simple, plus que parfait
Conjuguezles verbes entre parenthĂšses au passĂ© simple de lâindicatif. 1. On ne (savoir) jamais ce quâil (advenir) du marin qui (disparaitre) en mars 1654. 2. Nous (connaitre) beaucoup de joies dans notre vie, mais nous (vivre) un Ă©vĂšnement fabuleux ce jour-lĂ . 3. Ils (venir) passer lâĂ©tĂ© chez leurs amis dâenfance et nt (vivre) deux semaines inoubliables.